绝地求生里的两个男主到底叫啥?这事我琢磨了一整晚
凌晨三点半,我第N次被朋友问"吃鸡里那俩男主角叫啥"时突然发现——这问题居然没标准答案!气得我直接开游戏查档案,顺便把开发商蓝洞的采访翻了个底朝天。
一、官方设定里压根没给名字
真的,我翻遍游戏内所有文本和PUBG 1.0到22.1版本的更新日志,男性角色就是简单粗暴标注为"男性角色1/2"。蓝洞2018年的开发者访谈里原话是:"我们希望玩家把自己代入角色",合着这是故意不取名啊。
角色特征 | 玩家俗称 | 出现版本 |
板寸头+迷彩裤 | 大兵哥 | 2017首发 |
脏辫+破洞牛仔 | 流浪者 | 2018.4新增 |
但玩家早给他们起了花名
凌晨四点我在各大论坛爬楼,发现玩家们自发起的名字特别有梗:
- 中国玩家版:老兵(总穿着像退伍军装)/阿杰(牛仔造型神似某港片角色)
- 欧美玩家版:Chad(美式硬汉代名词)/Rook(国际服开局语音像在喊这个)
- 隐藏款称呼:平底锅侠(早期宣传图总拿着锅)/快递员(死亡回放梗)
二、为什么会有名字争议?
喝着第三杯咖啡终于想通了——这要怪官方宣传物料太分裂:
1. 早期CG动画埋的坑
2017年那个著名的跳伞宣传片里,两个男性角色有明显互动: 板寸头拉住了脏辫男的手,配上"活下去"的台词,搞得像有故事主线似的。结果游戏里屁都没交代!
2. 服装商搞事情
2019年PUBG和某潮牌联名时,商品页把脏辫角色写成"Wanderer限定款"。但蓝洞客服后来在推特说这只是商品代号,不是官方命名——这操作就离谱。
三、硬核考据派发现的蛛丝马迹
油管博主GameArchaeologist在《PUBG未解之谜》系列里提到个细节:早期测试版文件中有个被删减的语音包,里面NPC喊过"Alex注意左侧"。但无法证实这是指男主还是某个废弃NPC。
更玄乎的是数据挖掘发现的这些:
- 角色选择界面代码里写着char_m_grunt1/char_m_grunt2
- 日语本地化文件出现过"軍人"和"ならず者"(暴徒)的注释
- 俄语版直接把两人称为"Первый"和"Второй"(一号和二号)
现在早上六点半,窗外鸟都叫了。最后说个冷知识:游戏里女性角色反而有明确名字——莎拉,在生存通行证剧情里出现过。所以男角色没名这事...蓝洞你搞性别歧视是吧?
(键盘声渐弱)哎算了,下次谁再问我,我就说一个叫"苟"一个叫"刚",反正吃鸡不就这两种玩法...
评论
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。
网友留言(0)